日本是漫畫大國,每年推出各種校園有趣、少女愛情、熱血少年、鬼怪等等不同主題的內容,很多漫畫也被翻譯成不同語言行銷到全球。不過不知道大家有沒有遇過,自己喜歡的漫畫太冷門,或者年代太久遠,導致沒有中文版可以看!現在就有人開發了人工智慧技術,可以把日本漫畫翻譯成英文、中文的軟體!
Mantra 是一家專門研究機器翻譯的技術公司,他們近期公布了一種人工智慧技術「Mantra Engine」,只要將手稿上傳到網頁,系統就會透過符號辨識引擎,來分析對話泡泡裡的對話,並且翻譯成英文或中文,比較可惜的是中文僅有簡體字
另外,漫畫家或翻譯的人就可以直接在網頁上編輯對話,還可以改字體、調字體粗細、精修翻譯的內容,全部弄完之後就可以選擇 JPG、PNG、PDF 等格式輸出
Mantra 有測試過,他們用 25 頁的漫畫來測試日文翻英文,跟傳統的翻譯方式相比,整體翻譯完成的時間減少了 46%
莫娜覺得這技術超棒,可以大量減輕漫畫翻譯的時間成本,或許就能增加翻譯的書籍量,未來就有更多中文版漫畫看了!
🦖誰還沒有追蹤電獺少女 Instagram?每天都有新貼文、每週都開新話題等你來跟編輯聊天,電獺少女 Instagram 新鮮事一起來玩!🦖